ПЛАНИРОВАНИЕ

1) Культурный, в том числе  международный, обмен и языковой обмен.   
2) Обмен профессиональными и ремесленническими навыками.    
3) Привлечение людей для участия в тех или иных мероприятиях.  
4) Привлечение детей и молодёжи с целью формирования правильного отношения к здоровью и к жизни. 
5) Участие в жизни района в плане помощи в реставрации объектов культурного наследия.  
6) Работать с соблюдением всех требований налогового законодательства, пожарной безопасности и санитарных норм

Пройдя непростой путь от прикосновения к Велёме до понимания результатов  наших поисков, мы можем с уверенностью сказать:  мы создаём наш проект, наш проект создаёт нас.

Мы хотим оживить эту землю своими трудами для наших детей и внуков, … для детей и внуков тех, кто будет рядом с нами.

Мы все, и стар и млад, полны энергии, желания, планов и надежд для осуществления задуманного.

Мы ясно понимаем, какие трудности ждут нас впереди и мы готовы к ним.

Мы будем строить продуктивное сотрудничество со всеми, кому наш проект придётся по душе.

Мы будем строить сотрудничество в разных областях со всеми, кому наш проект придётся по душе. Мы надеемся на взаимопонимание, долгосрочное и плодотворное сотрудничество с администрацией Тарусского района и надеемся на поддержку в строительстве дороги, проведении электричества, и, желательно, оптоволоконного интернета на территорию деревни Велёма.

Жизнь не ждёт… Процесс запущен, время пошло, и время работает на нас.